GÓP-fréttir
forsíða

Kom inn!
Visur ymissa hofunda

Vísur og ljóđ úr ýmsum áttum

Hér eru vísur eftir ýmsa höfunda. Þær hafað klifað í hug mér eftir að ég las þær eða heyrði og það friðar sinni mitt að hafa þær hér - en ég hef ekki beðið alla höfundana leyfis að fá að setja þær hér inn. Samt vona ég að enginn fyrtist við. Ef þú sérð villu eða ónákvæmni í uppskriftinni þá vinsamlegast sendu mér línu.

* Sjá einnig
Innlegg
frá:

Anna
Sigurkarlsd

*
JBS
*
MÓI

*
SigSig
*
Gylfi
Pálsson

 

Höfundar:

>> Óţekktir höfundar
Binna - Bryndís Guðbjartsdóttir
BEO - Birgitte - dikt
Böðvar Guðlaugsson, kennari
Elmar Tómasson
Einar Jónsson á Litlu-Drageyri í Skorradal
Friđbert Guđmundsson hreppstjóri í Súgandafirđi (um 1900)
Friđrik Guđni Ţórleifsson
Guðmundur Gíslason, læknir, f. 1907 - d. 1969
Hallgrímur Jónasson, kennari
Haraldur á Jađri og Halldór Jóhannesson
Haraldur Hjálmarsson á Kambi og Sigurhjörtur Pétursson
Högni Egilsson - ljóđ
Jón Helgason og Ólafur Briem um Jónas Hallgrímsson - eđa ţannig sko -
Jón úr Vör
Jóhannes úr Kötlum og Kristmann Guđmundsson í Hveragerđi
Karl T. Sæmundsson,  f. 1909 - d. 2004  
Katrín Einarsdóttir, móđir Einars Ben.
Kári Arnórsson ??
Kristmann Guđmundsson og Jóhannes úr Kötlum í Hveragerđi
Ólafía Margrét Ólafsdóttir   
Óli Kr. Jónsson 
Ólína Jónasdóttir frá Kotum
Ómar Ragnarsson fréttamađur
Sigurđur Nordal - (1886-1974) frćđimađur, rithöfundur og skáld
Sigurkarl Stefánsson og Sveinbjörn Sigurjónsson
Stefán Jónsson kennari
Stefán Stefánsson frá Móskógum
Steingrímur í Nesi
Steinn Steinarr
Steinunn Guđmundsdóttir úr Dölum
Svana (SS)
Ţorvaldur Jakobsson prestur
Ţorsteinn Erlingsson

>> Bryndís Guđbjartsdóttir * Aftur í höfundatal
Binna
Jól 1983

Fái allir frið um jól
og fylling óska sinna.
Hillir undir hærri sól.
Hittumst! - Kalli og Binna.

>>

Ţessar upplýsingar
eru úr inngangi
minningagreina
um Böđvar í
Morgunblađinu
2. sept. 2007.

Böđvar Guđlaugsson, sérkennari, f. 14.2.1922 - d. 16.8.2007  * Aftur í höfundatal

Böđvar fćddist á Kolbeinsá í Hrútafirđi. Foreldrar hans voru Guđlaugur Jónsson, f. 1.2.1900 - d. 2.8.1976, og Margrét Soffía Ólafsdóttir, f. 25.12. 1895 - d. 28.7.1980. Tvíburasystur hans eru Sigurbjörg Elísabet og Elín Júlíanna f. 14.9.1927. Hann kvćntist 31.1.1958 Ósk Ingibjörgu Eiríksdóttur, ćttađri frá Grjótlćk á Stokkseyri. Börn ţeirra eru Unnur, f. 15.10.1954, Ţorvaldur Pétur, f. 18.12.1961, Böđvar Már, f. 30.7.1964, og Bergţór Grétar, f. 1.3.1967. Barnabörnin eru 9 og barnabarnabörnin 2.

Böđvar átti heima á Kolbeinsá til 8 ára aldurs en fluttist ţá til Borđeyrar međ fjölskyldunni. Hann ólst upp viđ mikinn kveđskap og byrjađi ungur ađ yrkja. Hann stundađi nám viđ Hérađsskólann á Reykjum í Hrútafirđi. Fjölskyldan flutti til Reykjavíkur áriđ 1942 og hann lauk kennaranámi frá Kennaraskólanum 1946.

Eftir  Böđvar liggja nokkrar ljóđabćkur, barnabók og námsefni. Seinna lauk hann sérkennslunámi og var í hópi ţeirra fyrstu sem ţađ gerđu hér á landi. Hann kenndi í Höfđaskóla, Hlíđaskóla og Öskjuhlíđarskóla. Böđvar og Ingibjörg bjuggu lengst af á Borgarholtsbraut í Kópavogi.

Í eftirmćlum ritar Unnur, dóttir hans, ţetta erindi Böđvars:

Og hversu dýrđleg útsýn var hér oft
er unađsdegi björtum tók ađ halla
og handan flóans bar viđ bláhvítt loft
í bláum fjarska Snćfellsjökuls skalla.
Ţví hef ég hérna margan dýrđardag
dokađ viđ á mínum gönguferđum
og dáđst ađ ţví hve blómlegt byggđarlag
viđ bćinn okkar, Kópavoginn, gerđum.

Og afastelpurnar Eva Dögg og Ellen Björg setja ţar uppáhaldsljóđ ţeirra systra sem afi ţeirra orti:

Gráttu nú, barn mitt,
gráttu eins og ţig lystir.
Á gólfinu liggja brotin
gullin sem ţú misstir.
Himinbláu augun
í heitum tárum fljóta.
Góđu börnin gráta
er gullin sín ţau brjóta.
Hlustađu ekki á tal mitt
um hörpudiska og báta,
láttu sem ţú heyrir ei,
haltu áfram ađ gráta.
Heimurinn jafnan hćđir
hláturmilda drengi.
- Gráttu meira, góđi,
gráttu heitt og lengi.

Böðvar
Guðlaugsson
kennari
Ljóð Böðvars eru m.a. í bókum hans: Brosað í kampinn, nokkur skopkvæði og hermiljóð 1956, Heilsubótargrín, grínkveðskapur og gamanþættir 1960, Glott við tönn, Spegilsútgáfan 1966, og Ljóð af tvennum toga. Hann orti einnig í Spegilinn og ljóð hans hafa birst víðar. Hann er löngum glettinn þótt alvaran sé ekki langt í burtu.

Böðvar var á Þórsmörk í sumardvöl og gekk í Valahnúknum.
Vísan lýsir aðstæðum:

Fótasnillin förlast mér
- flughál syllan mjóa er!
Ekki milli mála fer:
maður er illa staddur hér.

Þessar elskulegu vísur skildi hann eftir í Skagfjörđsskála á Ţórsmörk eitt sumarið (1966-73?):

Gott var í Þórsmörk Gísla og Rögnu að finna
gestrisni njóta og hvers konar aðhlynning þiggja;
dálæti á þeim og landi langfeðra sinna
ljómar í augum drengjanna minna þriggja.

Stórbrotið umhverfið ævintýri var líkast,
árnar, skógurinn, gilin og jökullónin.
Í minningum þeirra verður þó vafalaust ríkast
hve vinsamleg reyndust þeim blessuð Þórsmerkurhjónin.

>> Traustatak úr Mbl. vorið 1997:
Vöggukvæði á Þorra

Sofðu stúfur. Niðdimm nótt
að norðan fer.
Lát þig dreyma í rökkurrónni
riddarann úr öskustónni.
Ég skal vaka yfir þér.

Búin mjúkri værðarvoð
þín vagga er,
svo þú megir sofa og dreyma.
Sönglaust út í húmið streyma
vöggukvæði af vörum mér.

Þitt yfirbragð er engilhreint,
þín augu snör,
mjúkir lokkar yfir enni.
Ættarmótið glöggt ég kenni:
Rjóðir vangar, róslit vör.

Sofðu ugglaus, eg skal vaka
yndið mitt.
Sigldu draumsins fagra fleyi
fram hjá hverjum myrkum degi,
uns dagar uppi draumskip þitt.

>> Traustatak úr Lesbók Mbl. 15.7.2000:
Sáðmaður kærleikans

Eg, sáðmaður kærleikans, yfirlít akur minn
með augum hins starfsglaða manns.
Hvert einasta fræ, er eg sáði í þetta sinn,
var hið sama og meistarans.

Eg fylgdi hans dæmi við allt, sem eg hafðist að.
Yfirsjón mín var svo hitt,
að mér láðist að búa akur minn undir það
að ávaxta fræið mitt.

- - -
Hvert gagn vinnur frækorn, sem getur ei rætur fest,
því garðland er næringarlaust?
Eg, sáðmaður kærleikans, óttast uppskerubrest
á akri mínum í haust.

 Jón Bragi
Sigurđsson
3. maí 2005

Sjá líka
Steinn Steinar

Ítarlegri
upplýsingar
frá Sigurđi
Sigurđarsyni
31. jan 2009

Aldrei heyrir mađur of mikiđ af góđum stökum.
Varđandi Böđvar Guđlaugsson, ţá hef ég lengi kunnađ ţessa snjöllu vísu sem mér sögđ vera eftir hann.

31. jan. 2009 - frá Sigurđi Sigurđarsyni:

Ţetta varđar vísu Böđvars Guđlaugssonar
,,Lotinn standa leit eg mann".. Ţannig hefur hún veriđ skráđ í lagbođahefti Kvćđamannafélagsins Iđunnar.

Ţessi útgáfa er ekki rétt - sagđi mér höfundurinn, er ég átti tal viđ hann fyrir fáum árum. Ţví miđur er hann dáinn og getur ekki boriđ vitni sjálfur. Hann sagđi mér ađ svona vćri vísan rétt:

Leit eg standa lotinn mann
leysa band af tösku.
Ţar ađ vanda hafđi hann
hálfa landaflösku.

Mér er sagt ađ Böđvar hafi veriđ 12 ára, ţegar hann gerđi ţessa vísu á Borđeyri, en hún varđ strax landfleyg. Ég heyrđi líka, um hvern vísan vćri, en lćt ţađ liggja á milli hluta nú.

Bestu kveđjur,
Sigurđur Sigurđarson dýralćknir

>> Einar Jónsson á Litlu Drageyri í Skorradal * Aftur í höfundatal
Höf:

Einar
Jónsson
á
Litlu-
Drageyri
í
Skorradal
 

Lagfćrt í janúar 2009
eftir símatal viđ Sigurđ Sigurđarson, dýralćkni.

Hann sagđi frá samtali sínu viđ Sveinbjörn Beinteinsson en margir hafa eignađ honum vísuna. Sveinbjörn sagđi vísuna eftir Einar Jónsson á Litlu Drageyri í Skorradal. Hún er birt í Borgfirskum ljóđum og feđruđ Einari. Hún er sennilega eitthvađ öđruvísi en hér - og er leiđrétting vel ţegin.

Einar lá á sjúkrahúsi til aðgerðar nærri nára. Hjúkrunarkonur festu lim hans við fjærlærið. Hann orti:

Sjúkrahúsmeyjunum síst mun ég gleyma
- sáran mig langaði með þeim í geim.
Þær tjóðruðu Grána í túninu heima
til þess hann fær'ekk'í blettinn hjá þeim.

 

>> Elmar Tómasson  * Aftur í höfundatal
Elmar
Tómasson
Um þessa vísu segir Karl Th. Sæmundsson 1990:
Ég lærði vísuna fyrir mörgum árum og nafn höfundarins - en ég kann ekki frekari skil á honum.

Ótalmargt - svo einskisvert -
er ég stundum við að glíma.
Það besta sem ég gæti gert
geri ég aldrei nokkurn tíma.

>> Friđbert Guđmundsson var hreppstjóri í Súgandafirđi - sennilega á fyrsta hluta 20. aldar.
*
Aftur í höfundatal
Friđbert
Guđundsson
Högni Egilsson 2007 segir um Friđbert afa sinn:
Hannes Hafstein mćtti honum einu sinni í búđ ţar sem Friđbert var spurđur um sína hagi og hann svarađi ađ i dag drekk ég, á morgun iđrast eg.
Hannes gerđi ţá ţessa vísu:

Lífiđ er dýrt
dauđinn ţess borgun
drekkum í dag
iđrumst á morgun.

>> Friđrik Guđni Ţórleifsson * Aftur í höfundatal

Spurn!

Kanntu

lagiđ

??

 

Bókasafniđ okkar (á Hvolsvelli)

Ţađ er fyrir mig, ţađ er fyrir ţig,
ţađ er fyrir ţá sem mennta sig,
ţar má leita alls, ţar má finna flest,
ţađ er bókasafniđ okkar sem er allra best,
ţar má myndir sjá, ţar má sögur fá,
ţar er hljómlist til ađ hlýđa á,
ţar má lesa um skip, ţar má lćra um hest,
ţađ er bókasafniđ okkar sem er allra best,
fyrir unglinga, fyrir aldrađa
fyrir ólćsa, fyrir doktora,
fyrir heimamann sem og góđan gest,
ţađ er bókasafniđ okkar sem er allra best.

>> Guđmundur Gíslason, lćknir  * Aftur í höfundatal
Guðmundur
Gíslason,
læknir
Guðrún Gísladóttir hefur eftirfarandi vísu sér í minni - utan fyrstu ţrjú orðin sem hér eru setti inn frjálslega. Hún stendur í þeirri trú að vísan sé eftir Guðmund, bróður hennar 1907-1969:

Ţađ er leikur, líkt og tafl,
léttir skap og styttir tíma -
sitt að láta andans afl
eitthvað hafa við að glíma.

Ef ţú kannast viđ ţessa vísu - ţá láttu mig vita!

Sigurđur Sigurđarson dýralćknir.

4. ágúst
2006

Sjá einnig
úr vísnadálki
Mbl:
1 - 2

Ein vísa, sem Guđmundur Gíslason lćknir, móđurbróđir ţinn, gerđi um samverkamann okkar á Keldum, Halldór Vigfússon.

Ţegar Halldór ţylur óđinn
ţagna ađrir viđ
ótćmandi orđasjóđinn,
ómćlt brjóstvitiđ.

Ţann 24. júlí áriđ 1966 varđ Pétur Sumarliđason fimmtugur og var haldiđ upp á ţađ í Jökulheimum ţar sem hann ţá starfađi viđ veđurathuganir. Guđmundur orti af ţví tilefni:

Fimmtíu árin ađ fćra í letur
mér finnst of snemmt. Hann má gera betur.
En mikiđ er hvađ mađurinn getur,
ég meina hann Jökulheima Pétur.

Ţessi vísa er einnig eftir hann:

Ţađ er hollt ađ elska unga snót,
ţađ örvar blóđ og hressir geđ.
Ástin er hin mesta angursbót
- einkum ţó - til ađ byrja međ.

>> Hallgrímur Jónasson, kennari  * Aftur í höfundatal
Hallgrímur, 

sá víðförli ferðamaður
og hagyrðingur,
skrifaði nokkrar
bækur og hér er
blaðað í bókinni

Á öræfum

sem prentsmiðjan
Leiftur gaf út -
ártal er ekki tiltekið -
en mun vera 1961.

Yfir Kletthálsinn í ágústlok árið 1952

Þetta var fyrsta ferð með bíl yfir Kletthálsinn og gekk ekki alltaf að óskum:

Áfram hrekkur, út á hlið,
angur rekkum blandar.
Sporahlekkjum spyrnir við,
spólar, sekkur, strandar.

Við Dettifoss

Enginn slíkan ægimátt
á í strengjum sínum.
Þrumumálið himinhátt
hæfir krafti þínum.

Á öræfasöndum

Hvílir auðnin öskugrá
yfir hljóðu landi.
Aðeins stöku ílustrá
upp úr dökkum sandi.

Í göngum 1958

Laugast allt í fjalla frið;
ferðin sækist innar.
Skíma dagsins skrafar við
skugga næturinnar.

Vísa um hálfan mána:

Máni hlær við himintjöld,
heldur upp á sjálfur
þennan dag og þetta kvöld,
þessvegn' er'ann hálfur.

>> Öræfastökur

Bleikri slikju slær á fjöll;
slétta, vik og hólar
sýnast kvika undir öll
aftanbliki sólar.

Hallar kveldi. Skuggar skjótt
skýjafeldinn stika.
hefst í veldi höfug nótt;
haugaeldar blika.

Hún á greiðum himinvæng
heldur leiðar sinnar.
Yfir breiðir blakkan væng
bungu heiðarinnar.

- -

Dropar lágir líða hjá
lofts í gráu neti,
daggarsmáir iða á
öldubláum fleti.

Í Herðubreiðarlindum

Sindra á leiðum sudda ský,
sól á heiðum tindum,
hún er að greiða haddinn í
Herðubreiðarlindum.

Gómar vorsins

Fjalls við bringu lítil lind
lágum syngur rómum.
Vorið kringum tó og tind
tyllir fingurgómum.

Yfir fjöll og sæ

Formála bókarinnar
hefur Hallgrímur
Jónasson skrifað

á annan jóladag
1962.

Á Kili

Einhver draugalýsulog
leika um jöklarætur.
Nú er kalt á Kili - og
kannski reimt um nætur.

Þó að hauður hylji mjöll;
hlaði sköflum saman,
ennþá bíður inn við fjöll
yndi mitt og gaman.

Á Vestfjarðaleiðum

Oft á leiðum inn til lands
eftir heiðum farnir
verða greiðir göngu-manns
götusneiðingarnir.

Vísur teknar
traustataki
úr bókinni
Jeppar á fjöllum
Ormstunga 1994
Stökur

Bungur greiðar, urðir og
eyðileiðir breiðar,
tungur, heiðar, velli, vog
vökur reiðin skeiðar.

Fjallahringur blikar blár,
bylgju syngja strengir,
hjalla, dyngjur, auðnir, ár
aka slyngir drengir.

Á Dimmafjallgarði

Ferðaþráin löngum lokkar,
lyftir brá og hugann seiðir,
þegar blái bíllinn okkar
brunar háar fjallaleiðir.

Þar sem firna fjallahringsins
fegurð blasir mínum augum
finn ég alltaf Íslendingsins
eðli djúpt í sál og taugum.

Stökur

Auðnin hljóða íss og báls
árdagsglóðum hlýnar.
Landið góða, förum frjáls
fjallaslóðir þínar.

Útvarps-
tíđindi
Nýr
flokkur
1. árg.
8. hefti
Des.
1952

Ritstjóri
Jón úr Vör

Á árinu 1952 var Ferđafélag íslands 25 ára. 
Á 2. síđu Útvarpstíđindanna er eftirfarandi - undir nafninu:

Sindur

Hallgrímur Jónasson er löngu ţjóđkunnur mađur, ţótt ekki vćri fyrir annađ en ferđaţćtti sína og stökur. Međal annars vegna afmćlis Ferđafélagsins varđ ţađ úr ađ viđ bćđum hann um nokkrar vísur. Varđ hann góđfúslega viđ ţeim óskum.

Á leiđ inn á örćfi orti Hallgrímur:

Viđ mér blasir auđnin öll
yfir bláum heiđum.
Enn skal halda inn á fjöll
út af trođnum leiđum.

Víđur hringur auđnar er,
ómar kringum glađur,
líkt og syngi í sálu mér:
- svona yngist mađur.

Á gömlum slóđum -

Er nóttin kemur dul og draumavíđ
og dagsins önn er liđin hjá um sinn
ţá hverf ég einatt inn í liđna tíđ
hins unga drengs - viđ fjallabćinn sinn.

Á Fjórđungssandi er víđa dásamleg útsýn um óravíđan hálendisgeiminn, međ Vatnajökul, Hágöngur og Tungnafellsjökul í boga austur undan, eins og heyra má í ţessari vísu:

Hvílir land í boga beygt
bak viđ himinlindir.
Geta dauđleg augu eygt
öllu fegri myndir?

1925
Útvarps-
tíđindi
Sindur:

Pistillinn
er ekki
merktur
svo
hann mun
vera
saman
settur
af Jóni
úr Vör,
ritstjóra
Útvarps-
tíđinda.

Hallgrímur segir svo frá: - Í fyrrahaust ókum viđ nokkrir ţvert yfir Kjalhraun en brutum bílinn á leiđinni og urđum ađ dvelja nćturlangt ţar uppi í Gránunesi ţar til bílstjóranum, Guđbrandi Jörundssyni, hafđi tekist ađ tjasla viđ vagninn. Fyrr um daginn hafđi einn förunauta minna tekiđ krankleik all slćman - og var ţađ nábítur heiftarlegur. Var stađurinn síđan viđ hann kenndur. Á heimleiđ í hinum bilađa bíl var vísa ţessi gerđ - er Kjalvegur hvarf sýnum okkar:

Hlćr viđ byggđin hugum stćđ
hćgt ţó Brandur aki.
Gránunes og Nábítshćđ
nú er langt ađ baki.

Félagi Hallgríms veiddi í Fiskivötnum silungs-ódrátt einn sem enginn hafđi ţvílíkan séđ og var ćtlađ ađ seigur myndi verđa undir tönn:

Horft var á ´ann, hrifnum augum,
hér ég hvergi frásögn ýki.
Grímur dró úr djúpsins laugum
djöfulinn - í silungs líki.

Og til veislu ýmsum bauđ 'ann
ćđr' og lćgri heiđursmönnum.
Lengi nćtur Satan sauđ 'ann
- seigur var 'ann undir tönnum.

Norđur viđ Tungnafellsjökul var Hallgrímur ásamt Guđmundi Jónassyni. Höfđu ţeir sullast yfir Köldukvísl og fleiri ár og kvíslar og voru komnir inn í Jökuldal - sem líka er nefndur Nýidalur. Ţá varđ ţessi vísa til:

Strengir sungu, geislar glóa,
gylla tungu dals:
upp ađ bungu efstu snjóa
ókstu klungur fjalls.

Hér er svo vísa sem Hallgrímur nefnir: 

Landiđ kallar

Landiđ mjallar ljúfa ţrá
lćtur alla finna.
Ţađ mun kalla okkur á 
inn til fjalla sinna.

>> Haraldur á Jađri og Halldór Jóhannesson
Jón G.
Halldórsson,
kennari á Dalvík.

Veturinn 1960-61
kenndi hann
í Grindavík
og nefndi ţar
ţessar vísur

Haraldur á Jaðri yrkir til Valdimars Kristjánssonar sjötugs:

Lífsvef sló með lyndisró
léttbrýnn hló við elli
vel hefur róið veraldarsjó
Valdi á Móafelli.

Haraldur á Jaðri sendi Halldóri Jóhannessyni vísuna:

Tíminn spinnur tálþráð sinn
tólum sallafínum -
heldur þynnist, Halldór minn,
hár á skalla þínum.

Halldór svaraði:

Þú hefur gleymt - og því er ver -
það um dæmi sanna -
að skallinn merki aðals er
og allra gáfumanna

>> Haraldur Hjálmarsson * Aftur í höfundatal
Kambi Deildardal f.1908 - d.1970
Fćddur á Hofi á Höfđaströnd. Ólst upp í föđurhúsum. Gerđist verslunarmađur í Siglufirđi, Reykjavík og Sauđárkróki. Ţekktur hagyrđingur. Áriđ 1992 var gefin út eftir hann bók: Ljóđ og lausavísur eđa Hagyrđingur af Höfđaströnd.
Sjá Vísnasafn Skagfirđinga.
Í Vísnahorni
Morgunblađsins
11.06.'07.
Brennivín er besti matur
bragđiđ góđa svíkur eigi
eins og hundur fell ég flatur
fyrir ţví á hverjum degi.

Sigurhjörtur Pétursson lögfrćđingur í Reykjavík f.1917 - d.1971
orti raunar um Harald er hann rakst á hann í hópi Skagfirđinga viđ drykkju á Hótel Borg, ađ ţví er kemur fram í Vísnavef Skgfirđinga:

Ekki er ţessi fylking frýn,
full af viskíţambi:
- hani, krummi, hundur, svín -
og Haraldur frá Kambi.

>> Jóhannes úr Kötlum og Kristmann Guđmundsson * Aftur í höfundatal
Úr
handrađanum
Jóhannes skáld úr Kötlum og Kristmann skáld Guðmundsson voru nágrannar í Hveragerði og var kunningsskapur með þeim. Einhverju sinni sagði Jóhannes við Kristmann:

Lít ég þann sem list kann.
Löngum hafa þær kysst hann
Kristmann.

Svar Kristmanns var svona:

Einkum þó vér ötlum
að þær fari úr pjötlum
í Kötlum.

>> Jón Helgason og Ólafur Briem tengjast um Jónas Hallgrímsson
Kristján Bersi
Ólafsson
í Vísnahorni
Morgunblađsins
í des. 2007.
Í Vísnahorni Morgunblađsins í des. 2007 segir:
"Kristján Bersi Ólafsson skrifar: Matthías Ţórđarson ţjóđminjavörđur gaf á sínum tíma út heildarsafn međ verkum Jónasar Hallgrímssonar ásamt ćvisögu hans. Ţegar sú bók kom út orti Jón Helgason um hana ţessa vísu:

Íslensku skáldin ástmey firrt
angurmćdd súpa á glasi
lognast svo útaf lítilsvirt
frá lífsins argaţrasi.
Um ţeirra leiđi er ekkert hirt
allt er ţar kafiđ grasi.
- Síđast er ţeirra saga birt
samin af Matthíasi.

Matthías kom aftur viđ sögu Jónasar löngu síđar ţegar heimflutningur jarđneskra leifa skáldsins komst á dagskrá. Í ţví máli kom Sigurjón Pétursson á Álafossi einnig mikiđ viđ sögu en hann tók kassann međ beinunum ófrjálsri hendi og fór međ hann norđur í Öxnadal. Ţá orti Ólafur Briem á Laugarvatni ţessa vísu í framhaldi af vísu Jóns:

Bjuggu menn engan bautastein
bragarins ćđsta ţjóni.
Hvorki bar lauf né heldur grein
haugurinn illa gróni.
Seinna menn fóru og sóttu hans bein
og sendu ţau heim ađ Fróni.
Standa ţau nú í stofu ein
stolin af Sigurjóni."

>> Jón úr Vör  * Aftur í höfundatal
Jón úr Vör

Stökur

Ekki ţarf ađ gylla gull
gulliđ verđur alltaf bjart
og alltaf verđur bulliđ bull
ţótt búiđ sé í rímađ skart.

* *

Áritun í Ţorpiđ sem var jólakveđja hans til GÓP 1973:

Ţađ sem áđur ţótti bull
og ţeytt var beint í sorpiđ
tíminn nýi telur gull
- tötriđ gamla - Ţorpiđ.

>> Karl Theodór Sćmundsson  * Aftur í höfundatal
Karl T.
Sæmundsson

húsasmíðameistari,
iðnskólakennari
og ferðamaður,
f: 29.09.1909
d: 15.08.2004

Horft niður á Eyjabakkana

Þeir Friðgeir Grímsson höfðu gengið upp Lónsöræfin og átt við að etja ýmsa ferðaerfiðleika og torfær klungur. Friðgeir sagði frá þessari ferð þeirra félaganna á níræðisafmæli Karls. Þegar þeir komust loksins upp á hæstu hæðir og horfðu niður yfir Eyjabakkana hafði Karl mælt fram þessa vísu:

Er nú sleppir urð og grjóti
eygjum við græna hagana.
Nú er það bara niðrí móti
næstu fjóra dagana.

Frá Önnu Sigurkarlsd. >>
30. mars 2008
Katrín Einarsdóttir yrkir til sonar síns, Einars Benediktssonar  * Aftur í höfundatal
Katrín
Einarsdóttir

Ef ađ ţótti ţinn er stór
ţá er von ađ minn sé nokkur.
Sama blóđiđ er í okkur,
dropar tveir en sami sjór.

>> Kári Arnórsson (??) * Aftur í höfundatal
Gamall
miđi
Í verkfalli BSRB sem hófst 4. október 1984 og stóđ til 30. október - var viđsemjandinn Albert Guđmundsson fjármálaráđherra sem eftir hálfs mánađar átök hélt á ţingi rćđu međ niđrandi ummćlum um verkfallsfólkiđ. Eftir rćđuna flaug ţessi vísa um - og nefndist Forn húsgangur:

Hún er liđin sú tíđ minnar trúar á
ţann tudda sem launafólk púar á, -
- annars finnst mér ađ héđan
vćri fljótskroppiđ međ'ann
í bíltúr austur ađ Brúará.

Í ókunnugs eyra var vísan eignuđ Kára Arnórssyni, skólastjóra.

>> Ólafía Margrét Ólafsdóttir, tónlistarkennari, skáld og Íslands-ferđalangur  * Aftur í höfundatal

Ólafía
Margrét
Ólafsdóttir

Frábćr
tónlistar-,
kennslu
og
texta-
vefur
hennar
er
OMO-
vefurinn

Sendi ţér hérna sýnishorn af mínum ferđavísum.
Fararstjóri hafđi á orđi ađ nú vćri landslagiđ orđiđ nokkuđ heiđarlegt, ţegar viđ ókum upp á Holtavörđuheiđina. Ţá varđ mér ađ orđi: 

Fréttin ţótti mörgum merk, 
mig ţó undra hljóti 
ađ nú sé Herrans handaverk 
međ heiđarlegra móti. 

Og hin varđ til eftir spekúlasjónir um hvort hann mundi rigna eđur ei: 

Allt mun ganga oss í hag, 
ekkert gleđi skerđa 
ţví ef hann rignir ekki í dag 
ćtti ţurrt ađ verđa. 

GÓP-
fréttir
ţakka
Ólafíu
Margréti
fyrir 
fleiri
kvćđi
-
sem ađ
ţessu
sinni
gefa
Ţórs_
merkur-
hug.
Ţórsmörk

Ţađ er vor í Ţórsmörkinni,
ţýđur andblćr jöklum frá.
Ennţá fć ég einu sinni
Íslands fjalladýrđ ađ sjá.

Ţar sem ríkir frelsi’ og friđur
fyllist gleđi hjarta manns,
lóukvak og lćkjarniđur
láta blítt í eyrum hans.

Allt frá Krossár eyđisandi
upp á hćsta jökultind
augađ lítur ćvarandi
ćgitign í hverri mynd.

Hér í víđum fađmi fjalla,
fjarri borg, viđ skógarlund,
vildi’ ég, sátt viđ allt og alla,
eyđa minni hinstu stund.

>> Séđ frá Langadal
14. júli 1982

Ef ađ létt frá Langadal
líđur sjónin fráa
sérđu fríđan fjallasal
fađma heiđiđ bláa.

Tungliđ merlar milt, um kvöld,
Mýrdalsjökulskalla,
ţar úr skriđum Krossá köld
og kvíslin Tungna falla.

Litfara og Molda má
milli ţeirra líta,
framar glćstan Göltinn sjá
gráa aura slíta.

Gleymist Heiđarhorniđ vart
hátt viđ jöklabandiđ.
Fálkhöfuđ og Folda skart
fegra Gođalandiđ.

Útigönguhöfđinn hćst
heldur vöku, brattur.
En viđ Bása búa nćst
Bólfelliđ og Hattur.

Yfir kirkju Álfa hér
unir Réttarfelliđ.
Hátindunum upp af er
Eyjafjallasvelliđ.

Innsta-Haus viđ reistan rís
Rjúpnafjalliđ grćna.
Rétt viđ Stakk og Steinsholts ís
stöđvum för svo vćna
.

Gleymum ekki gömlum siđ
góđa ferđ ţá endum,
kveđjur dalsins verđi viđ
Valahnjúki sendum.

>> Viđ komu í Mörkina

Yndislega Mörkin mín
má ég enn ţig finna.
Uppfylling er ásýnd ţín
allra drauma minna.

>> Ágústnótt 

Ţýtur ferskur ágústblćr um örćfanna heim.
Yfir fćrist kvöldsins djúpa ró.
Rökkurslćđan breiđist yfir heiđan himingeim,
heitir öllum nćturinnar fró.

En međan sofa mannabörn
máni' og stjörnur sjá
á nćturhimni norđurljósin
neistaflugi slá.

Himnaljósin fylla birtu háan jöklasal.
Hríslast um mig gleđi lífsins skjótt.
Ćvintýraljóma bregđur yfir fjöll og dal.
Aldrei leit ég fegri ágústnótt.

>> Óli Kr. Jónsson, skólastjóri  * Aftur í höfundatal
Óli Kr.
Jónsson
Óli Kr. Jónsson var skólastjóri Kópavogsskólans 1977 - 1990. Hann fćddist 21.09.1925 á Galtahrygg viđ Djúp og dó voriđ 2004. Fáeinar vísur eftir Óla Kr. er ađ finna í frásögn Ţóris Sigurđssonar af ferđ FKE til Lillehammer í júní 2002

Engi, dalir ylinn fá
eftir svalar nćtur.
Vetrardvali víkur frá
- voriđ skal á fćtur.

Blómin vallar blikna, falla,
beygir ţallir norđanátt.
Hvítur allur faldur fjalla,
fer ađ halla sumri brátt.

Á spilakvöldi Félags kennara á eftirlaunum:

Auđunn Bragi er í lagi
átta slagi fćr hann nú.
Er sá frćgi andans gći
enn ađ fćgja heilabú.

Frá
Önnu Sigurkarlsd.
30. mars 2008
Ólína Jónasdóttir frá Kotum í Skagafirđi. * Aftur í höfundatal
Systir Hallgríms Jónassonar og ţeirra brćđra.
Ólína
Jónasdóttir

Ég í steini bundin bý,
bási meinaţröngum.
Geisla hreina á ţó í
andans leynigöngum.

>> Ómar Ragnarsson - fréttamađur  * Aftur í höfundatal
Jón G. Halldórsson,
kennari á Dalvík.

Veturinn 1960-61
kenndi hann
í Grindavík
og nefndi ţar
ţessar vísur

Ómar Ragnarsson spaugar um orðalag dánartilkynninga og sér fyrir sér tilkynninguna um sitt eigið andlát:

Gamli Ómar gaf upp önd
í gær - það vottorð sanna.
Hann andaðist fyrir okkar hönd
og annarra vandamanna.

Ómar Ragnarsson setti saman þessa stöku um áhrifamátt þvottaefnisins Sparr við erfiðar kringumstæður:

Skálmar ég skók
á skítugri brók.
Þefurinn þvarr
- ég þvoði úr SPARR.

>> Sigurđur Nordal  * Aftur í höfundatal
F. 14. september 1886 – d. 21. september 1974
Íslenskur frćđimađur, rithöfundur og skáld.
Jan 2011
Heyrt í
Sundlaug
Kópavogs
Yfir flúđir auđnu og meins
elfur lífsins streymir,
sjaldan verđur ósinn eins
og uppsprettuna dreymir.
>>

Aftur í höfundatal

Sigurkarl Stefánsson
kennari viđ MR

Sveinbjörn Sigurjónsson
íslenskukennari í Ingimarsskólanum og seinna skólastjóri í Gagnfrćđaskóla Austurbćjar.

10. mars ´08

Sendi ţér hér međ
hiđ rétta um
stafsetningar-
vísurnar frćgu
eftir föđur minn
og Sveinbjörn
Sigurjónsson.
Bestu kveđjur.
Anna
Sigurkarlsdóttir

Skráđ
eftir minni 2004.
A.S.

Sjá einnig
frá Önnu:
1 - Katrín Einarsd
2 - Ólína Jónasd
3 -
Óţekktur höf

Réttritunarvísur

Eftir Sveinbjörn Sigurjónsson íslenskukennara í Ingimarsskólanum og seinna skólastjóra í Gagnfrćđaskóla Austurbćjar.
Fyrsta og seinasta vísan eftir Sigurkarl Stefánsson. Notađ í stíla 1941-43.

Sigurkarl:

Yxu víur ef ég hnigi
og önd mín smygi í himininn,
út af ţví ađ ţađ var lygi
ađ Ţráinn flygi á Skarphéđin.

Sveinbjörn:

Tíu kríur tína víur
á túni nýja ráđherrans
Eta slý og angalíur
alveg rýja landiđ hans.

Hafiđ egndi unga drengi
ei ţótt lygndi sigldu ţeir.
Engu gegndu ćriđ lengi
alltaf rigndi meir og meir.

Seint um daginn eygja eyju
Óđar lćgja ţanda vođ.
Taka lagiđ beygja beygju
í bátalćgiđ skríđur gnođ.

Röskar meyjar raka teiginn
rjóđar sveigja lipra hönd.
Bóndi heyin bindur feginn
brosa slegin engjalönd.

Sigurkarl (ortografísk sléttubönd):

Tćmast hirslur, björgin bregst,
birgir geisla hríđin
Dćmast gíslar, skálmin skekst.
Skálkar beisla lýđinn.

sem snýst viđ ţannig:

Lýđinn beisla skálkar, skekst
skálmin, gíslar dćmast.
Hríđin geisla birgir, bregst
björgin, hirslur tćmast.

Í Skímu - málgagni móđurmálskennara 6. árg. 2. tbl. 1983, hefur Ţórđur Helgason cand. mag. fengiđ ţessar vísur hjá pabba og haft ţćr eftir honum.

Fyrirsögnin er: Ortografiskar vísur.

Pabbi (Sigurkarl) hóf stafsetningaleikinn međ vísunni: Yxu víur......
Síđan tók Sveinbjörn viđ, orti nćstu fjórar og pabbi lauk leiknum međ ţeirri sem kallast ortografisk sléttubönd: Tćmast hirslur...
Eins og lesa má var ţađ ekki létt verk fyrir byrjendur í Gagnfrćđaskóla ađ takast á viđ stafsetninguna. En ég lenti einmitt í ţessu uppáhaldsverkefni ţeirra félaga.

Nú er allt breytt og virđist hver mega skrifa eins og hann vill!!!!!!!

25. feb. '05

Hér var vísa
Sigurkarls en
Magnús
Óskar
Ingvarsson

kennari
sendi inn
leiđréttingu -
sem Anna
Sigurkarls
betrumbćtti
- sjá ofar
en hér er
bréf hans
í heild >>>

*  *  *

Vísa Sigurkarls Stefánssonar er ekki alveg rétt hjá ţér, en ţó er lítiđ ađ henni. Sagan segir ađ íslenskukennarar í MR hafi veriđ ađ vandrćđast međ ađ ţá vantađi stafsetningarverkefni og heyrđi Sigurkarl, sem var stćrđfrćđikennari, á tal ţeirra. Bauđst hann til ađ bćta úr skortinum og kastađi fram vísunni:

Yxu víur ef ég hnigi -  (sjá fyrstu réttritunarvísuna innsenda frá Önnu Sigurkarlsdóttur - hér fyrir ofan!)

Sonur Sigurkarls heitir Gísli. Hann er lögfrćđingur, en kenndi stćrđfrćđi međ mér í nokkur ár. Hann vinnur nú sem fulltrúi hjá Lánasjóđi starfsmanna ríkisins. Hann fór oft međ eftirfarandi vísu á morgnana, en mér er ekki ljóst hver er höfundurinn:

Látum ekki börnin bíđa,
búinn er ţeim sálarhor:
tímanum er tamt ađ líđa,
trođum í ţau fram á vor.

(Ţetta passar víst viđ lagiđ: Ó, ţá náđ ađ eiga Jesúm)

En ég var ađ leita á netinu ađ frćnku minni, henni Bryndísi Guđbjartsdóttur, ţegar ég rambađi inn á vefinn ţinn vegna ţessarar skemmtilegu jólavísu eftir hana, sem ég hef aldrei séđ áđur. Takk fyrir ţetta!

>> Stefán Jónsson kennari  * Aftur í höfundatal

Pétur
Sumarliđason
kennari

Stefán Jónsson, kennari og rithöfundur, og Pétur Sumarliðason (d. 1981), kennari, voru um langan aldur samkennarar við Austurbæjarskólann. Eitt vorið segir Pétur frá því að hann hefur að morgni verið lítt ræðinn og svarað einhverri spurningu samkennara með því að hann vissi ekki neitt um neitt. Þegar þeir ganga út af kennarastofunni inn í næstu kennslustund gaukar Stefán að honum blaði með þessari vísu:

Mér er orðið lífið leitt
og langur þessi vetur,
ég veit ekki neitt um neitt
- nema: ég heiti Pétur.

Öđru sinni hafđi Pétur kennt bekk reikning í forföllum kennara - sem raunar hét ekki Ţrúđur en verđur lagađ strax og athugasemd berst. Kennarinn taldi ađ Pétur hefđi eyđilagt alla áćtlun sína um kennslu deilingar í stćrđfrćđi. Ţetta varđ nokkurt hávađamál - og ţá orti Stefán:

Allt sem Ţrúđur átti heilt
eyđilagđi Pétur
og nú verđur deilt og deilt
deilt í allan vetur.

>>
Aftur í höfundatal
Stefán Stefánsson
frá Móskógum á Bökkum í Vestur-Fljótum
Leiđrétting
10.11.2009

Međ
góđri
kveđju,

frá

Gylfa
Pálssyni

 

 

 

Sjá hér
einnig
frá Gylfa

10. nóvember 2009 frá Gylfa Pálssyni:

Hér er sagt ađ Viđ skulum ekki hafa hátt
sé eftir Egil Jónasson og Steingrím í Nesi.
Ég lćrđi vísuna í Skagafirđi fyrir um 55 árum ţannig:

Viđ skulum ekki hafa hátt,
hér er ein ađ vappa.
Sumir hafa allt sitt átt
innan gćsalappa.

Ţá var mér sagt ađ Stefán Stefánsson frá Móskógum á Bökkum í Vestur-Fljótum hefđi ort hana á Hótel Hvanneyri ţar sem hann sat viđ glugga ásamt félögum sínum ţegar kona/stúlka gekk framhjá og sessunautar hans dylgjuđu um ađ hún vćri óţarflega greiđug og nefndu gćs í ţví sambandi. Ţađ fylgdi sögunni ađ heyrst hafi "gutl á pela" hjá ţeim kumpánum - ţeir fengiđ sér smávegis út í kaffiđ; sbr. vísu Stefáns

Sannleikann ég segi ţér
sem ei ţarf ađ fela:
alveg vita vonlaust er
ađ venja mig af „pela“.

>> Steingrímur í Nesi * Aftur í höfundatal
Steingrímur Sigurgeir Baldvinsson 1883 - 1968, bóndi í Nesi frá 1919 og kennari í Ađaldćlaskólahérađi frá 1949. Heim.: Kennaratal á Íslandi, 1988.
Gylfi
Pálsson

3. des.
2009
kl. 21:31

segir >>

 

 

Góđ
frćnd-
semis-
kveđja, -
GP

Af ţví ađ ég svipti ţig vísubroti eftir Steingrím í Nesi í Ađaldal um daginn sendi ég ţér ţrjár snilldarvísur eftir skáldiđ, ţú getur birt ţćr ef ţú villt:

Hér viđ Laxár hörpuslátt
harmi er létt ađ gleyma.
Ég hef, finnst mér, aldrei átt
annars stađar heima.

Ţegar stríkkar stangartaumur,
stöngin svignar, hjóliđ malar,
ţýtur um ćđar ţungur straumur,
ţanin taug viđ laxinn hjalar.

*  *

Fiskur er ég á fćri í lífsins hyl,
fyrr en varir kraftar mínir dvína.
Djarfleg vörn mín dugar ekki til,
dauđinn missir aldrei fiska sína.

Sagt er ađ seinasta vísan hafi fundist á náttborđi Steingríms ađ honum látnum.

>> Steinn Steinarr
Ađalsteinn Kristmundsson 1908-1958  *
Aftur í höfundatal
 Jón Bragi
Sigurđsson

3. maí 2005

Sjá líka
Böđvar
Guđlaugsson
,

Sćlir og takk fyrir góđa síđu.
Aldrei heyrir mađur of mikiđ af góđum stökum.

Hallgrímur Jónasson og Steinn Steinarr fóru í frćga ferđ til Sovétríkjanna á sjötta áratugnum, nánar tiltekiđ 1956. Ţótti Steini nóg um yrkingar og fjallarómantík Hallgríms og orti:

Hnígur sól um hlíđ og dal
hnussar í gjám og skorum
ţegar Hallgríms mćrđarmal
mćđir á hlustum vorum.

Ţá stríddi hann honum óspart međ rússneska fararstjóranum sem Galína hét og eina nóttina taldi hann ţau vera komin í eina sćng:

Hallgrímur sá herjans kall
holdsins syngur messu.
Séđ hef ég margra syndafall
en samt er ég hissa á ţessu.

Bestu kveđjur - Jón Bragi Sigurđsson
(Strandamađur búsettur í Svíţjóđ)

Úr
Vísnahorni
Morgunblađsins
PeBl@mbl.is
2008
"Guđmundur B. Guđmundsson rifjar upp í tengslum viđ hundrađ ára afmćli Steins Steinars afmćliskvćđi sem Steinn fćrđi vini sínum Guđmundi Sigurđssyni. "Ţví miđur er handritiđ ódagsett en Guđmundur var fćddur 27. febr. 1912. Mér er ekki kunnugt um ađ kvćđiđ hafi birst áđur"."

Afmćlis ég óđinn dikta
undir Góu- daufri sól.
Leiđist mér viđ ljóđ ađ fikta,
lítiđ fékk ég af ţví hól,
fáa léttar veit ég vikta
vegligum í Bragastól.

Sína skyldu samt má gera.
Sit ţú heill ađ hverri skál!
Gakk á svig viđ frost og frera
- freisti hvorki synd né tál.
Ódrykk skal ţér enginn bera.
- Ölvađur í bćđi mál.

Leggi gćfan langa planka
lćkinn yfir hvar ţú fer
svo ţú hvorki sál né skanka
svínir út í veröld hér.
Sérhver skuld viđ sjóđ og banka
sjálfkvitt brosi móti ţér.

Blessist ć ţitt hús og hagur
Herrans undir fingurgóm.
Allur sé ţinn ćvidagur
upp dubbađur - laus viđ gróm.
Ţú sért hvorki ţurr né magur.
- ţín sé Bókin aldrei tóm.

Úr
Lesbók
Morgunblađsins
2008
"Ensk ţýđing á ljóđi Steins Steinarrr: Undirskrift féll niđur viđ birtingu greinar Jóns Óttars Ragnarssonar, Öld Steins er runnin upp, í síđustu Lesbók. Ţýđingin er eftir Jón Óttar."

Undirskrift

Lesendum ţessarar bókar, ef einhverjir eru,
hef ég ekkert fleira ađ segja í raun og veru.
Sjá, hér er ég sjálfur - og ţetta er allur minn auđur,
hiđ eina sem ég hef ađ bjóđa lifandi og dauđur.

Ég veit ađ ţiđ teljiđ mig aldrei í ykkar hópi
og ćtliđ mig skringilegt sambland af fanti og glópi.
Ég er langt ađ kominn úr heimkynnum niđdimmrar nćtur,
og niđur í myrkursins djúp liggja enn mínar rćtur.

Ég ber ţess ađ sjálfsögđi ćvilangt óbrigđult merki,
ţví örlög hvers manns gefa lit sinn og hljóm sinn í verki:
Ţađ var lítiđ um dýrđir og nćsta naumt fyrir andann.
Mitt nafn er Steinn Steinarr, skáld. Ég kveđst á viđ fjandann.

Signature

To the readers of this book, if any exist,
Nothing else I can tell, - nothing else I can list.
This is all that I am, the harvest of my strife,
The only thing I offer, dead or alive.

I know you will never count me as one of your class,
And conclude instead - I am either a thug or an ass.
I have come afar from a dim and a dreary place
And into the depths of darkness my roots are traced.

I will - no doubt - be doomed for the rest of my life,
'Cause destiny marks and colors the works we contrive.
The times were sparse for the spirit on every level.
Steinn Steinarr the poet's my name. I rap with the devil.

>> Steinunn Guđmundsdóttir úr Dölum, fóstra Steins Steinarrs  * Aftur í höfundatal

Vísnaţáttur Mbl.
28.06.2006

hefur eftir
Sigurđi
Sigurđarsyni
dýralćkni:

 

Fann ég eigi orđin ţá
er ég segja vildi,
var ţó fegin eftir á
ađ ég ţegja skyldi.

>> Svana  * Aftur í höfundatal
Svana (SS) 1981 - vísa sem lesa má lárétt og lóđrétt:

Böli víniđ veldur gjarnan.
Víniđ marga gleđi fyllir,
veldur gleđi, göfgar andann.
Gjarnan fyllir andann snilli. 

Lárétta og lóđrétta skokk - vísan:

Alltaf skokkiđ skapiđ léttir.
Skokkiđ minnkar, lagar spikiđ
skapiđ lagar, lífiđ bćtir,
léttir spikiđ. Bćtir mikiđ!

 

>> Ţorvaldur Jakobsson prestur
fór međ ţessa vísu ţegar hann var krossađur. *
Aftur í höfundatal

Vísnaţáttur Mbl.
28.06.2006

hefur eftir
Sigurđi
Sigurđarsyni
dýralćkni:

 

Fálkatyrđill fenginn er
feikna virđing telst mér ţađ
svariđ yrđi erfitt mér
ef ţú spyrđir fyrir hvađ.

>> Ţorsteinn Erlingsson * Aftur í höfundatal
Úr
Vísnahorni
Morgunblađsins
PeBl@mbl.is
17. sept.
2008
"Í vísnasafni afa míns, Lárusar H. Blöndals, bókavarđar, er ódagsettur miđi međ vísu eftir Ţorstein Erlingsson. Undir henni stendur međ rithönd Lárusar: "Ţórunn Sigfúsdóttir, bróđurdóttir Páls í Árkvörn. Vísan aldrei prentuđ"."

Ţökk fyrir vina bros á brá
best er ađ vera kátur
.
Gott er á međan Árkvörn á
okkar gleđihlátur.

>> Önnur vers - Óţekktir höfundar * Aftur í höfundatal
Frá Önnu Sigurkarlsd. >>
30. mars 2008
Vísukorn sem kona á Mýrum endar bréf til vinkonu sinnar međ.

Áđur en bréfiđ endađ hef
ćtla ég ţess ađ minnast
ađ gott er símtal, betra er bréf,
- best er ţó: ađ finnast.

Ágúst 2010
Heyrt í
Sundlaug
Kópavogs

Margt sér temur Adams ćtt
af ţví sem er bannađ:
í Betlehem er barn oss fćtt
- bráđum kemur annađ.


efst á þessa síðu * Forsíða